
Un mot de la Bible : euangelion/évangile
L’Evangile, c’est bien plus que les quatre premiers livres du Nouveau Testament. C’est un événement majeur de l’Histoire.
Evangile signifie littéralement « bonne nouvelle ». En grec, ευαγγελιον (euangelion) est composé de deux parties (eu + angelion) qui signifient respectivement « bon » et « nouvelle ». Ainsi, lorsque nous disons « Evangile de Jésus-Christ », nous disons en réalité « Bonne Nouvelle de Jésus-Christ ».
Les évangiles (soit les livres de Matthieu, Marc, Luc et Jean) sont appelés ainsi (avec la minuscule), car ils contiennent LA Bonne Nouvelle, l’Evangile avec majuscule. Mais ce mot n’a pas été inventé par les chrétiens.
Evangile de César Auguste
Une ancienne inscription grecque nous éclaire sur son sens, et aussi sur le sens que les premiers chrétiens donnaient à cette expression. Cette inscription fut découverte à Priène en Turquie actuelle. On y lit ceci :
La naissance du dieu Auguste fut le commencement de la bonne nouvelle (évangile) pour le monde qui est venue par lui.
IK Priene 14
Par « évangile », on entendait la venue d’un événement majeur qui change radicalement le cours de l’histoire et auquel chacun se devait de répondre.
L’Evangile de Jésus-Christ
Quand les premiers chrétiens ont commencé à employer ce terme, ils affirmaient que la venue et la vie du Christ était de ce même ordre, si ce n’est d’un plus grand ordre encore. Qu’en Jésus-Christ Dieu se soit fait homme, qu’il ait souffert sur la Croix, et qu’il soit ressuscité au troisième jour, c’est un événement majeur qui vient radicalement changer le cours de l’histoire, et auquel nous ne pouvons pas ne pas répondre.
Différentes définitions de l’Evangile se trouvent ici ou là dans les écrits du Nouveau Testament. Ma préférée est probablement celle que Paul donne aux Romains.
Car je n’ai pas honte de l’Évangile : c’est une puissance de Dieu pour le salut de quiconque croit, du Juif premièrement, puis du Grec. En effet la justice de Dieu s’y révèle par la foi et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par la foi.
Romains 1:16-17 (traduction de la Colombe)